一、金融发展与高校“双语”教学模式(论文文献综述)
朱丽雯[1](2021)在《地方高校金融学专业双语教学模式的探索与实践》文中提出2001年,教育部颁发了《关于加强高等学校本科教学工作提高教学质量的若干意见》,其中第八条明确规定了"积极推动使用英语等外语进行教学",并强调如金融、法律等国际性强的专业,更是要先行开展双语教学。并且随着"一带一路"的开展以及全球一体化的发展,推广双语教学对于地方高校也有着很重要的意义,同时也符合学校培养应用型复合人才的要求。特别是金融专业的国际性较强,学生要接轨国际,具有国际竞争力,这样才能符合当今社会对金融专业人才的要求。
刘馨[2](2021)在《“新商科”背景下怎样深入推进金融专业双语教学改革》文中研究指明在"新商科"背景下,不断优化和创新传统商科人才培养理念和培养模式,已成为不可阻挡的时代趋势,与之相适应的教学模式、教学内容和教学方法等都需要创新和优化。随着经济全球化及高等教育的不断发展,双语教学模式在金融专业课堂教学中越来越普及。本文探讨了目前金融专业课程双语教学发展过程中存在的问题,从优化教材选择与专业英语教学、改进教学方法及培养教师团队等方面提出了对策及建议。
李树杰,刘伟杰,黄烁蓉[3](2019)在《高校商科专业双语教学现状、问题与对策研究:基于对BS大学商学院学生的问卷调查》文中研究表明要培养三个"面向"的国际化人才,中国高校除了开展基础外语教育,还要开展专业课的双语教学和全外语教学。基于国际上形成共识的沉浸式、过渡式、保持式双语教学模式,以及BS大学商学院双语教学发展现状,作者采用调查问卷,就学生对开设双语教学必要性、课程收获和满意度、适合开设双语课的年级、英语授课占比、双语课考试形式、授课教材和资料,以及双语课程质量和效果的决定因素等七大方面十八个问题开展了问卷调查。通过分析商学院双语课发展现状和本问卷的数据统计结果,我们发现,商学院存在着双语教师教学能力有待提升;双语课教师待遇需要提高;双语课学生专业外语听说和阅读能力需要加强;专业课程门数太多、班级规模太大、学生过多依赖中译本等问题。在此基础上,作者提出了双语教学应该坚持从"保持式"到"过渡式",再到"沉浸式"的循序渐进模式;加强双语师资队伍建设;提高双语课酬标准;在开设双语课之前先修学"专业外语"课;根据开设双语课不同的阶段特征,来选择是否有中译本的外文教材等对策和建议。
聂左玲,陆萍,汪崇金[4](2018)在《本科院校金融专业“课赛融合”式双语教学模式初探——以法国巴黎银行网上竞赛为例》文中研究指明随着经济全球化和高等教育国际化的加快推进,本科院校金融类双语课程的改革也被提到教学日程上来。如何提升金融学科教学的国际水准和实践应用性是摆在我国高校金融类课程双语教学改革面前的一大难题。基于此,以当前教学现状为基础,开创了"课赛融合"的教学模式,借助巴黎银行大赛来讲授金融核心双语课程,以此来培养学生的国际化专业思维能力和实践应用能力,推动国内高校教学与国际教学相接轨,带动双语课程的改革。
丁娜[5](2018)在《地方高校金融学专业双语教学面临的问题及对策》文中认为近年来,随着我国金融改革的不断深入,金融市场的逐步开放,国内外金融行业的竞争态势日益加剧。针对这种情况,我国很多高校明确规定将双语教学课程纳入金融学专业人才培养方案计划中,希望培养出既掌握金融学专业知识又精通外语的综合型金融人才,从而提升我国金融行业的国际竞争力。然而,我国很多高校在金融学专业双语教学过程中仍然存在很多问题。以地方高校为例,通过分析金融学专业在双语教学中面临的问题,结合教学经验,提出了相应的对策建议。
张萌[6](2018)在《我国高校双语教学发展现状及教学模式研究》文中进行了进一步梳理为了提高学生的外语应用能力、迎接教育国际化的挑战及满足社会对双语人才的需求,教育部提出双语教学要求,并提供一系列的政策支持。各高校积极响应,一时间双语教学课程在全国各地蓬勃发展。本文在对双语教学发展现状及成因进行研究的基础上,结合国内外双语教学的典型模式,分析提出采用设置预备课程的方式作为双语教学课程的先导,最终达到良好的双语教学效果。
王天予[7](2018)在《基于社会建构主义理论的本科翻译专业教学模式研究》文中研究指明随着翻译教学与研究的飞速发展,本科翻译教学模式也处在不断发展和完善中。社会建构主义教学理论关注学习者的社会性互动和人文成长,符合译者能力形成规律,本研究旨在构建基于社会建构主义理论的本科翻译专业教学模式(SCTM),包括分析其构成要素,设计模式框架,以及具体模式应用形式。主要研究问题涉及该专业的整体教学目标、课程体系、教学及评价体系等方面,为本科翻译专业提供宏观教学设计。本研究采用定性与定量相结合的研究方法。定性研究主要通过访谈法和文献分析法完成,旨在探析当前我国本科翻译专业人才的社会需求、高等教育诉求以及在教学目标、课程体系、教学以及评价体系等方面的实际情况,为模式建构提供背景数据和维度参考。定量分析主要包括问卷数据和文献数据的定量分析,旨在提供学习者需求分析和课程设计分析。本研究认为SCTM教学模式的构成要素要遵循“一致性建构”原则,即教学目标、课程、教学及教学评价设计要有内在一致性。SCTM教学目标以维果斯基的最近发展区为依据,以培养学生语言知识与能力、翻译知识与能力、(与翻译相关)通识知识与能力、职业知识与能力以及专业知识与能力为维度,根据本科生的不同学习阶段设计具体教学目标。SCTM的课程体系依据教学目标共包含上述知识与能力培养的五个课程模块,旨在实现与教学目标的一致性建构。SCTM的主要教学理念是运用社会建构主义的教学方法,设计从简到难的不同教学活动,使其最终能够完成完整的翻译项目。SCTM的评价体系包括宏观教学管理评价和微观译文质量评价。宏观教学管理评价旨在引导学生管理自身学习过程,应包括多种评价方式。微观译文质量评价旨在培养学生对自己翻译作品的评价能力,如译文的准确性、专业性与翻译任务的契合度等。本研究为本科翻译专业教学设计理念的转变提供了一个可供参考的教学模式,为教学实践设计提供蓝本,可供开设本科翻译专业的院校参考。通过实践社会建构主义理念的教学设计可以审视社会建构主义理论在我国当前社会文化环境中本土化的可行性,为社会建构主义教育理论提供修正或补充的维度和观测点。
刘敏,朱丹妮,李曼君[8](2018)在《金融全球化背景下金融学专业双语教学模式创新研究》文中进行了进一步梳理深化金融体制改革,全面推进我国金融市场自由化不仅是金融全球化的背景所需,也是我国十三五规划的重要内容。自2008年金融危机爆发以来,我国加大了对国际化金融人才的培养力度,各大高校也在积极寻求教学模式的创新,普遍将双语教学纳入金融学专业的培养体系。本文对国内外主要双语教学模式进行了梳理,结合我国教学实践分析了我国金融学双语教学过程中存在的关键问题,创新性地提出了5D双语教学模式,为我国高校财经类专业双语教学改革与创新提供一定的实践支持。
刘赟,奚宾[9](2017)在《全球化和网络化背景下金融专业的双语教学探讨》文中研究指明全球化和网络化加剧了金融市场的竞争,加大了金融市场的风险,也对金融人才的培养提出了新的要求。金融专业双语教学需要革新教育理念、精心设计教学内容、改革教学方法;课程设置要做到教材选择多样化和层次化、课程内容设计系统可行、考核形式多样且内容丰富;依据学校条件,权衡利弊后在双语本教、双语外教和双语双师模式中选择其一;为了保证金融专业双语教学目标的达成,还必须借助多媒体、情景模拟和以考促学等多种教学方法。
曾健坤[10](2016)在《中外合作办学大学本科课程研究 ——基于几所大学的案例分析》文中认为我国中外合作办学已有三十余年历史,其办学质量问题,越来越引起人们的广泛关注。课程是人才培养质量的保证,因而,讨论中外合作办学的质量,关键在于对其课程的强烈关照。本文通过文献法、调查法和案例法,运用知识价值论、跨文化理论、教育目的论和课程论,首先对中外合作办学的课程存在的问题及其影响因素进行了探索性分析;然后根据中外合作办学人才培养的新目标要求对其课程进行建构性设计;最后提出切实有效的实施策略。本研究共分为五部分。第一部分为第一章“导论”:介绍选题的背景和文献综述及本研究所涉及的各方面问题。第二部分为第二章“理论基础”,对本研究的相关理论进行一一阐释,着重论述了知识价值论与中外合作办学中的课程知识的选择问题;跨文化理论与中外合作办学中的课程的文化多元问题;教育目的论与中外合作办学人才培养目标的确定及其规格问题;课程论与中外合作办学课程体系的建构问题。第三部分为第三、四两章,通过案例对中外合作办学的人才培养目标、课程设置、课程实施的现状进行梳理和分析,以把握中外合作办学大学本科课程的现状。然后结合案例,首先对中外合作办学课程存在的问题进行分析,指出中外合作办学大学本科课程存在如下问题:课程目标的依附和悬空;课程设置的移植和拼盘;课程实施的守旧和单一;课程师资的不适应。然后通过对中外合作办学课程的课程理念、课程机制、办学环境和课程的文化的深入分析,得出:课程理念的偏离是中外合作办学课程问题产生的根本原因;课程机制的不健全是中外合作办学课程问题产生的直接原因;办学环境的复杂多变是中外合作办学课程问题产生的外部原因;文化的多元是中外合作办学课程问题产生的内部原因。第四部分分为五、六两章,针对中外合作办学课程存在的问题及其成因,分别从课程目标、课程体系和课程实施三个方面对中外合作办学的课程进行设计。在课程目标设计上,坚持“开放性”、“协调性”、“共享性”、“创新性”、“跨文化性”的原则,将培养目标定位为“民族心”、“国际性”和“整全人”。在课程体系设计上,将“国际化”作为课程体系设计的基本取向,确立中外合作办学的模块化课程体系设计方案。在课程实施设计上,主要围绕课堂教学、实践教学和海外锻炼三个方面对中外合作办学的课程实施进行设计。然后根据课程设计,提出中外合作办学课程实施的系列策略。一是确立创新、开放、人本、整合的课程理念。二是创生各美其美、美美与共、多元融合的中外合作办学课程的文化。三是拓宽中外合作办学课程实施途径,围绕“三个课堂”,即:“学生的课堂”、“活力的课堂”、“双语的课堂”进行中外合作办学的课堂教学的具体策略建构;同时充分利用中外双方优质的网络教育资源,结合传统与现代的教学模式,将国内实习与海外锻炼同时并举,从而实现课程实施的多样化。四是明确中外合作办学师资队伍建设的基本要求,指出:具有对多元文化的包容之心和对家国民族的赤子之心是中外合作办学教师的基本道德素养要求。另外,具有较强的双语素质和专业能力素质是中外合作办学教师的基本业务素质要求。根据以上基本要求,提出加强优秀海归的“外引”和中方师资的“内培”力度,以及规范外籍教师的教学管理,重视教学质量建设是中外合作办学的师资队伍的建设的主要举措。五是从垂直行政管理、日常运行管理、师生共建机制和第三方评估四个层面着手建立健全中外合作办学课程实施的机制。第五部分为结语,是对本研究的简要总结:首先,准确把握了中外合作办学的课程目前存在的主要问题,并深入分析了这些问题产生的主要影响因素。其次,以国际、国内社会经济发展需要和学生成长成才需求为主要依据,围绕课程目标、课程体系、课程实施对中外合作办学的课程进行系统的设计。最后,通过创新中外合作办学的课程理念,创生中外合作办学课程的文化,拓宽中外合作办学的课程实施途径,建设中外合作办学的师资队伍,完善中外合作办学的课程机制来建构中外合作办学的课程实施策略。最后指出,本研究还存在诸多不足,如课程设计的方案还不够完善,课程实施策略的建构还要进一步丰富等。本研究只是一个起点,而非终点,今后将继续加大实践探索,并力争将研究成果运用到中外合作办学实践中去。通过中外合作办学引入国外优质的教育资源,为我所用,从而促进我国高等教育的改革和发展,是中外合作办学的根本目的。中外合作办学所要培养的具有国际竞争力的人才的最终落脚点是课程,因而在中外合作办学中,引进优质教育资源的核心便是课程的引进、吸收、消化和利用,也正是本论文所关照的中外合作办学课程的研究和建设的主要内容。
二、金融发展与高校“双语”教学模式(论文开题报告)
(1)论文研究背景及目的
此处内容要求:
首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。
写法范例:
本文主要提出一款精简64位RISC处理器存储管理单元结构并详细分析其设计过程。在该MMU结构中,TLB采用叁个分离的TLB,TLB采用基于内容查找的相联存储器并行查找,支持粗粒度为64KB和细粒度为4KB两种页面大小,采用多级分层页表结构映射地址空间,并详细论述了四级页表转换过程,TLB结构组织等。该MMU结构将作为该处理器存储系统实现的一个重要组成部分。
(2)本文研究方法
调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。
观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。
实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。
文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。
实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。
定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。
定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。
跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。
功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。
模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。
三、金融发展与高校“双语”教学模式(论文提纲范文)
(1)地方高校金融学专业双语教学模式的探索与实践(论文提纲范文)
■实施金融学专业双语教学模式的目的1 |
■我国金融专业双语教学的模式 |
■地方高校金融专业双语教学面临的问题 |
(一)学生的英语基础较差 |
(二)教师双语教学能力不够 |
(三)双语教学资料的适用性差 |
(四)课时设置不够合理 |
■提高地方高校金融专业双语教学效果的办法 |
(一)培养学生的学习兴趣 |
(二)调整双语教学的模式 |
(三)增强双语师资力量 |
(四)改进和完善双语教学资料 |
(五)调整课时设置 |
(2)“新商科”背景下怎样深入推进金融专业双语教学改革(论文提纲范文)
1. 国内双语教学模式类别分析 |
2. 当前金融专业双语教学存在的问题 |
2.1 双语教学教材选择限制多 |
2.2 双语教学方法效果不佳 |
3. 深入推进金融专业双语教学需要采取的对策 |
3.1 教材选择与专业英语教学的优化 |
3.2 教学方法的不断改进 |
3.3 教师团队的大力培养 |
4. 结语 |
(3)高校商科专业双语教学现状、问题与对策研究:基于对BS大学商学院学生的问卷调查(论文提纲范文)
一“双语教学”与“双语教学模式”界定 |
二BS大学商科专业双语教学现状 |
三商科专业学生对双语教学的反馈 |
(一) 学生对开展双语教学必要性的综合评价 |
(二) 学生感觉学习双语课的收获和满意度 |
(三) 学生对开设双语课的年级、英语占比、考试形式、教材资料的评价 |
(四) 学生对双语课质量和效果决定因素的看法 |
四商科专业双语教学中存在的问题 |
(一) 教师的双语教学能力欠提升 |
(二) 教师讲授双语课的待遇欠提高 |
(三) 学生的专业外语阅读和听力水平不够高 |
(四) 专业课程门数过多, 开设的前后顺序不够合理 |
(五) 教学班级规模过大, 师生互动效果大打折扣 |
(六) 学生过度依赖中文版翻译教材 |
五对策与建议 |
(一) 双语教学模式循序渐进, 从“保持式”到“过渡式”, 再到“沉浸式” |
(二) 全面提升双语课师资的国际化教育能力, 建设一支优秀的双语课师资队伍 |
(三) 提高双语课的课酬标准, 增加对双语课程的投入 |
(四) 改革和完善商科各专业的培养方案, 使之更加适应国际化双语教学的需要 |
(五) 根据大学年级的高低, 选择是否采纳中文译本的外文教材 |
(4)本科院校金融专业“课赛融合”式双语教学模式初探——以法国巴黎银行网上竞赛为例(论文提纲范文)
0 引言 |
1 金融双语教学的现状与问题 |
2“课赛融合”式教学模式的理论综述及内涵 |
3“课赛融合”式双语教学设计 |
3.1 样本选择 |
3.2 进度安排 |
3.3 考核方式 |
3.4 阻力分析 |
3.5 解决方法 |
4 实施效果展望 |
4.1 扩大学校影响力 |
4.2 促进双语教学改革 |
4.3 提高人才质量 |
(5)地方高校金融学专业双语教学面临的问题及对策(论文提纲范文)
一、地方高校金融学专业开设双语课程的意义 |
(一) 有助于学生及时了解国外金融行业的最新动态 |
(二) 有助于培养适应时代需要的金融复合型人才 |
(三) 有助于提高地方高校金融学专业学生的就业率 |
二、地方高校金融学专业双语教学面临的问题 |
(一) 双语教学缺乏适宜的教材 |
(二) 双语教学缺少高素质的教师 |
(三) 双语教学缺少有效的管理机制 |
三、地方高校金融学专业双语教学的对策 |
(一) 开发适宜的双语教材, 丰富双语教材种类 |
(二) 组建优质的师资队伍, 提升双语教师素质 |
(三) 制订有效的管理机制, 提升双语教师的积极性 |
(6)我国高校双语教学发展现状及教学模式研究(论文提纲范文)
一、发展现状 |
二、双语教学模式及探索 |
(一) 国外双语教学模式 |
(二) 国内双语教学方法 |
(三) 新的双语教学模式探索 |
三、总结 |
(7)基于社会建构主义理论的本科翻译专业教学模式研究(论文提纲范文)
中文摘要 |
Abstract |
缩略语 |
绪论 |
一、研究背景 |
二、术语界定 |
三、研究目的 |
四、研究意义与创新 |
五、研究方法 |
六、论文结构 |
第一章 文献综述 |
第一节 社会建构主义教学理论 |
一、建构主义的哲学基础与心理学渊源 |
二、当代建构主义思想流派 |
三、社会建构主义教学研究 |
第二节 社会建构主义视域下翻译教学模式研究 |
一、国外研究现状 |
二、国内研究现状 |
本章小结 |
第二章 理论框架 |
第一节 社会建构主义翻译教学理论 |
一、多现实和多角度 |
二、协作学习 |
三、改造 |
四、真实任务 |
五、支架式教学 |
六、社会认知学徒 |
第二节 一致性建构理论 |
一、概念及核心思想 |
二、要素分析及实施步骤 |
三、可测学习成效结构分类法 |
第三节 翻译能力体系 |
一、国内外翻译能力模型研究 |
二、翻译能力框架 |
第四节 SCTM教学模式理论框架 |
一、模式建构原则 |
二、理论基础 |
本章小结 |
第三章 SCTM教学模式建构数据分析 |
第一节 研究方法 |
一、定性研究 |
二、定量研究 |
第二节 教学模式建构数据分析 |
一、模式构成要素数据分析 |
二、学习者需求数据分析 |
本章小结 |
第四章 SCTM教学模式建构 |
第一节 SCTM教学模式构成要素及互动分析 |
一、教学目标要素分析 |
二、课程要素分析 |
三、教学要素分析 |
四、评价要素分析 |
第二节 SCTM教学模式框架 |
第三节 SCTM教学模式构建流程 |
一、教学目标设计 |
二、课程设计 |
三、教学设计 |
四、评价设计 |
第四节 SCTM教学模式评价 |
一、定性评价分析 |
二、定量评价分析 |
本章小结 |
结论 |
一、研究成果 |
二、研究局限与展望 |
参考文献 |
致谢 |
附录 |
攻读学位期间发表的论文 |
(8)金融全球化背景下金融学专业双语教学模式创新研究(论文提纲范文)
一、金融学双语教学改革的时代背景和内在要求 |
二、国内外双语教学模式梳理及我国金融学双语教学模式现存问题 |
1. 国外的双语教学模式。 |
2. 国内的双语教学模式。 |
3. 我国金融学双语教学模式现存问题。 |
三、5D创新型双语教学模式 |
1. 主体角度 |
2. 教材。 |
3. 课程体系。 |
4. 教学方式。 |
5. 考核评价体系。 |
(9)全球化和网络化背景下金融专业的双语教学探讨(论文提纲范文)
一、全球化和网络化对金融专业双语教学的要求 |
1. 革新教学理念 |
2. 精心设计教学内容 |
3. 变革教学方法 |
二、金融专业双语教学的课程设置 |
1. 教材选择多样化和层次化 |
2. 课程内容设计系统可行 |
3. 考核形式多样且内容丰富 |
三、金融专业双语教学模式选择 |
1. 双语本教模式 |
2. 双语外教模式 |
3. 双语双师模式 |
四、金融专业双语教学方法设计 |
1. 多媒体教学 |
2. 情景模拟教学 |
3. 以考促学教学 |
(10)中外合作办学大学本科课程研究 ——基于几所大学的案例分析(论文提纲范文)
摘要 |
ABSTRACT |
第一章 导论 |
第一节 问题的提出 |
一、研究背景 |
二、研究意义 |
第二节 文献综述 |
一、关于中外合作办学的现状研究 |
二、关于中外合作办学的人才培养研究 |
三、关于中外合作办学的课程研究 |
四、研究评述 |
第三节 研究思路和研究方法 |
一、研究思路 |
二、研究方法 |
第四节 研究内容与概念的界定 |
一、研究内容 |
二、概念界定 |
第五节 论文框架与创新之处 |
一、论文框架 |
二、创新之处 |
第二章 中外合作办学大学本科课程研究与建设的理论依据 |
第一节 知识价值论 |
一、“什么知识最有价值”的源起与发展 |
二、知识的价值判断引领课程知识选择 |
三、中外合作办学课程知识的价值判断与选择 |
第二节 跨文化理论 |
一、多元文化交互下的文化冲突与对话、理解与融合 |
二、跨文化教育与中外合作办学课程的文化建构 |
第三节 教育目的论 |
一、教育目的引领人才培养 |
二、中外合作办学的人才培养目标与课程 |
第四节 课程论 |
一、中外合作办学课程发展的“融合性” |
二、中外合作办学课程结构的“协调性” |
三、中外合作办学课程体系的“国际性” |
四、中外合作办学课程目标的“整全性” |
第三章 中外合作办学大学本科课程的现状——基于案例的分析 |
第一节 人才培养目标的案例分析 |
一、目标的比较与特色分析 |
二、目标的共性问题 |
第二节 课程设置的案例分析 |
一、课程设置的共性与个性 |
二、课程设置的主要不足 |
第三节 课程实施状况案例分析 |
一、课程实施的现状分析 |
二、课程实施的共性与个性 |
第四章 中外合作办学大学本科课程存在的问题及影响因素分析 |
第一节 中外合作办学大学本科课程存在的问题 |
一、课程目标的依附和悬空 |
二、课程设置的“移植”和“拼盘” |
三、课程实施的守旧和单一 |
四、课程师资的不适应 |
第二节 中外合作办学课程问题形成的影响因素分析 |
一、课程理念的偏离是课程问题产生的根本原因 |
二、课程机制不健全是课程问题产生的直接原因 |
三、办学环境的复杂多变是课程问题产生的外部原因 |
四、文化多元是中外合作办学课程问题产生的内部原因 |
第五章 中外合作办学大学本科课程设计 |
第一节 课程目标设计 |
一、课程目标设计依据及原则 |
二、课程目标设计及规格分析 |
第二节 课程体系设计 |
一、课程体系设计原则 |
二、模块化课程体系设计方案 |
第三节 课程实施设计 |
一、课堂教学设计 |
二、实践教学设计 |
第六章 大学本科中外合作办学课程实施策略 |
第一节 理念创新策略 |
一、创新理念 |
二、开放理念 |
三、人本理念 |
四、整合理念 |
第二节 文化创生策略 |
一、各美其美 |
二、美美与共 |
三、多元融合 |
第三节 途径拓宽策略 |
一、课堂教学策略建构 |
二、课程实施多样化策略建构 |
第四节 师资优化策略 |
一、中外合作办学师资队伍的基本要求 |
二、中外合作办学师资队伍建设策略 |
第五节 健全机制策略 |
一、完善垂直管理机制,明确导向和服务职能 |
二、强化日常运行管理机制,细化并落实联合管理委员会职能 |
三、建立课程实施的师生共建机制 |
四、积极推行第三方评估机制 |
结论 |
参考文献 |
附录一 |
附录二 |
附录三 |
附录四 |
后记 |
四、金融发展与高校“双语”教学模式(论文参考文献)
- [1]地方高校金融学专业双语教学模式的探索与实践[J]. 朱丽雯. 营销界, 2021(38)
- [2]“新商科”背景下怎样深入推进金融专业双语教学改革[J]. 刘馨. 文教资料, 2021(09)
- [3]高校商科专业双语教学现状、问题与对策研究:基于对BS大学商学院学生的问卷调查[J]. 李树杰,刘伟杰,黄烁蓉. 教育现代化, 2019(04)
- [4]本科院校金融专业“课赛融合”式双语教学模式初探——以法国巴黎银行网上竞赛为例[J]. 聂左玲,陆萍,汪崇金. 科教导刊(上旬刊), 2018(31)
- [5]地方高校金融学专业双语教学面临的问题及对策[J]. 丁娜. 现代职业教育, 2018(28)
- [6]我国高校双语教学发展现状及教学模式研究[J]. 张萌. 宿州教育学院学报, 2018(03)
- [7]基于社会建构主义理论的本科翻译专业教学模式研究[D]. 王天予. 黑龙江大学, 2018(12)
- [8]金融全球化背景下金融学专业双语教学模式创新研究[J]. 刘敏,朱丹妮,李曼君. 新课程研究(中旬刊), 2018(04)
- [9]全球化和网络化背景下金融专业的双语教学探讨[J]. 刘赟,奚宾. 纺织服装教育, 2017(04)
- [10]中外合作办学大学本科课程研究 ——基于几所大学的案例分析[D]. 曾健坤. 湖南师范大学, 2016(08)